> RPGMAKER TRANS PATCH FILE VERSION 3.2
> BEGIN STRING
\\N[1]
（少しここで大人しくしよう）
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/2/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/2/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(I should hide here for a while.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（来た！）
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/6/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/6/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(She's coming!)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（行ったか？）
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/13/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/13/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Seems like she went past.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（どうする、確認するか？）
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/16/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/16/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Should I look and check?)
> END STRING

> BEGIN STRING
部屋を出ますか？
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/19/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/19/Dialogue < UNTRANSLATED
Go out from the room?
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（確認してみよう）
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/23/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/23/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Let's check it.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（いや、やめておくべきだ）
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/37/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/37/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(No, I better play it safe.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（もう少し大人しくしよう）
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/40/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/40/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Let's wait a little longer.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（よし！　もういいだろう。探索再開だ）
> CONTEXT: Map015/events/2/pages/0/46/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map008/events/9/pages/0/46/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Okay! The way should be clear now.
Back to searching.)
> END STRING
